Путешествие по Туле, 1915 г. Часть 1.
07:00

— Тем нет, жаловался я приятелю.
— Как нет тем, ответил он. Тем сколько угодно. Попробуйте сделать маленькое „путешествие“ по Туле и вы, буквально, зарядитесь темами на неделю.
— Путешествие? — переспросил я, по Туле?
— Да путешествие, самое настоящее. Одевайтесь и поедем осматривать достопримечательности города.
— Да какие же достопримечательности есть в нашей Туле?
— Не говорите, во-первых, конка...
— Тсс! О конке ни слова. Я давно уже выкинул конку из числа тем.
— Ну и кроме конки найдется много интересного. Поедем.
Я отдался во власть приятеля, оделся и мы „помчались“ со скоростью, не превышавшей пяти верст в три часа.
— Куда же мы едем? — спросил я приятеля.
— На Хлебную площадь — ответил он.
Оставив извозчика на углу Площадной, мы отважно „ринулись“ в толпу, которая гудела на площади, по случаю базара.
Слышны были отдельные восклицания, но, странно, что все они поражали своим однообразием.
То и дело слышалось:
— Провалиться мне на этом месте!.. Лопни мои глаза!.. Разорвись моя утроба!.. С места мне не сойти!.. и т. д.
По-видимому, торговцы были убеждены в полной безопасности для себя подобных клятв, потому что расточали их со скоростью залпа из скорострельных орудий. И ничего, оставались живы...
Я предавался по этому поводу размышлениям, но неистовый крик около весов привлек наше внимание, и мы бросились туда. Какой-то господин запустил глубоко руки в сено и тащил оттуда что-то, которое упиралось.
Я и приятель раскрыли рты, когда в конце концов господину удалось вытянуть из сена карпа пудов шесть весом.
— Что это такое? — спросил я приятеля.
— Неужели не понимаете. Парень забрался в воз сена для весу. В нем пудов шесть будет. Если бы покупатель не заметил его, покупатель отдал бы за „сено“ лишних пять рублей. Не дурно?
— И очень? Однако хитроумный народ здесь.
— Да, народец хорош! Но кажется, больше ничего интересного здесь нет. Поедем дальше.
Мы сели на извозчика и „помчались“ дальше.
Вдруг мой приятель очень церемонно раскланялся с каким-то господином.
— С кем это вы? — спросил я.
— Это, дорогой мой, замечательный человек, — ответил он, — автор „моста с пересадкой“, инженер!
— Ка-ак, моста с пересадкой?
— Да так! Это именно он построил знаменитый коночный мост через Упу, через который ни пешему, ни конному нет ходу.
— Этот мост, кажется, также считается в Туле достопримечательностью.
— Но кажется обиделся мой приятель, а на самом деле достопримечательность. Ведь это „чудо“ инженерного искусства! Помилуйте — выстроить мост, по которому нельзя ни ходить, ни ездить, это не всякий может.
— Не всякий — согласился я. Но, однако, куда вы меня везёте?
— Да мы уже у цели. Зайдёмте в эту булочную.
— В булочную? Что же здесь есть интересного.
— А вот увидите.
И мы вошли в булочную.
(Продолжение завтра).
К. Вехтин.
* Цитата адаптирована к современной русской орфографии.