Представители союзных армий в Туле.
07:00
Вчера рано утром с поездом М.-К. ж. д. в 6 ч. 12 м., прибыли в Тулу представители союзных армий при ставке Верховного Главнокомандующего.
Среди приехавших в Тулу представителей доблестных союзных армий находятся:
Представитель французской армии генерал маркиз де Лагиш, до войны бывший в течение трех лет военным агентом Франции в России, со своим помощником капитаном Бюксеншютдем.
Представитель великобританской армии генерал Хэнбери-Уильямс, бывший командир одной из индийских дивизий, впоследствии прикомандированный к штабу лорда Китченера, со своим помощником полковником Робертсонсом.
Представитель итальянской армии полковник Марсенго, до войны занимавший пост военного агента в Испании.
Представитель бельгийской армии генерал барон де Риккель, бывший начальник генерального штаба бельгийской армии.
Представитель сербской армии полковник Лонткиевич, бывший военный агент во Франции.
В качестве представителей английского военного флота в Тулу прибыл: адмирал Филлимор со своим помощником лейтенантом флота г. Парсонсом.
В поездке военных атташе союзных армий не принимают участие: представитель Японии генерал Накадзима, уехавший в Японию на торжества коронации микадо, и представитель Черногории, находящийся в настоящее время на родине.
Представителей союзных армий сопровождают: подполковник генерального штаба П. А. Базаров, капитан 2-го ранга Бертенсон и капитан генерального штаба Б. К. Андерс.
Целью приезда военных атташе в Тулу является осмотр частных заводов, работающих на нужды обороны.
На осмотр заводов атташе получили Высочайшее разрешение.
На вокзале.
К 10 часам утра на Курский вокзал для встречи почетных гостей прибыли: главноначальствующий в Тульской губернии д. с. с. А. Н. Тройницкий, командир ополченского корпуса генерал от инфантерии Бандровский, начальник штаба корпуса ген[ерал]-майор Гадзяцкий, начальник губернского жандармского отделения ген[ерал]-майор Н. А. Иелита-фон-Вольский, начальник оружейного завода ген[ерал]-майор Третьяков, начальник эвакуационного пункта ген[ерал]-майор Львов, полицмейстер шт[абс]-кап[итан] С. А. Толпыго и много других лиц.
В 11-ом часу дня, после представлений, представитли союзных держав отбыли в город для осмотра заводов.
На оружейном заводе.
Первым был осмотрен оружейный завод, где гости посетили мастерские, интересуясь выделкой ружей и пулеметов.
В офицерском собрании гостям был предложен завтрак, во время которого произнесено было несколько тостов в честь Государя Императора, монархов союзных держав, за дорогих гостей — как представителей дружественных армий и пр.
На патронном заводе.
После оружейного завода представители союзных армий отправились на патронный завод, мастерские которого были ими осмотрены.
Затем гостям был предложен чай, фрукты и шампанское, причем провозглашено было несколько тостов.
Обед в дворянском собрании.
Когда окончены были осмотры заводов, работающих на оборону, то для почетных гостей сервирован был в дворянском собрании обед.
Меню обеда было такое: 1. Hors dʼoeuvre. 2. Consommé Bariatinsky. Petits pates. 3. Poisson. 4. Gibier. 5. Légumet. 6. Plat doux. 7. Fruits, café, liqueurs.
Обед прошел очень оживленно. Произнесены были речи и тосты.
В Новом театре.
В Новом театре приготовились к встрече почетных гостей. Вестибюль был украшен флагами и транспарантом с гербом г. Тулы, на котором было написано: „Добро пожаловать“.
Представители союзных армий прибыли около девяти час[ов] вечера и были встречены на лестнице советом старшин благородного собрания, причем старшиною собрания А. А. Гвоздевым была сказана приветственная речь такого содержания:
„Я счастлив, что на мою долю выпала честь приветствовать вас от совета старшин тульского благородного собрания и засвидетельствовать вам наше глубокое уважение и удовольствие видеть представителей союзных государств, присутствие которых здесь подтверждает нашу надежду и уверенность в победоносном конце войны, губящей цивилизацию и благополучие всего человечества“.
Речь свою А. А. Гвоздев произнес на французском языке.
Затем, при входе в театр, гости встречены были директором театра Н. О. Платоновым, артистами А. Д. Лавровым-Орловским, В. Д. Муравлевым-Свирским и администратором М. А. Разумовским.
А. Д. Лавров-Орловский произнес приветственное слово следующего содержания:
„От лица дирекции тульского Нового театра и русской труппы драматических артистов приветствую дорогих гостей. Мы бесконечно счастливы видеть вас в стенах нашего театра и благодарим вас за ту высокую честь, которую вы делаете нам вашим посещением. Посещение это мы сохраним вечно в памяти нашей как радостное знамение грядущего братского единения народов всего мира“.
Эта речь была переведена на французский язык сербским полковником Лонткиевичем.
На приветствия совета старшин отвечал, как старший в чине, английский адмирал.
Когда гости вошли в зал, то оркестр сыграл Русский и гимны союзных держав, исполнение которых сопровождалось овациями по адресу представителей той армии, гимн которой исполнялся. В антрактах представители союзных армий были предметом живейшего любопытства переполнившей театр публики.
После 3-го акта почетные гости покинули театр, а вслед затем и Тулу.
* Цитата адаптирована к современной русской орфографии.